What is bad:
Dubbing it in Telugu was a BIG mistake. For a character whose charm was his south-Indian accented English, hearing him and the other characters speak in Telugu literally took the charm out of Quick Gun Murugan’s persona. The Telugu dubbing ensured the one-liners fell flat and managed only a few occasional laughs from an audience who didn’t seem to relate to the characters anyways. The confrontation at the end did not have the punch that was needed.
Me Thinks:
Quick Gun Murugan is a multiplex film that is best watched in the English version which will do complete justice to the film and its colorful characters.
Tailpiece:
The Happy Birthday jingle plays in the background everytime Rice Plate Reddy kills someone …truly hilarious … I Say!!!
|